Usamos cookies propias y de terceros que entre otras cosas recogen datos sobre sus hábitos de navegación para mostrarle publicidad personalizada y realizar análisis de uso de nuestro sitio.
Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más información | Y más
 
 
 Web
 

Restaurante-Cafetería Centro de Día

Aquí tu publicidad

luisfer1.com

Hotel Rural El Valle

TURISMOBARRUELO.COM

The Interpretation Centre of Coal Mining
Schedules and Reservations
 
<<   <hoy>  >>
LuMaMiJuViDo
101-04-2017

- Musical en Valladolid: UVDE - Un viaje de ensueño

2
345678909-04-2017

- Fotos de La Escalerilla: la Bolera de los Moros

101112131414-04-2017

- Presentación del libro, con temática barruelana: Tierra de adopción

1515-04-2017

- Procesión de la Aurora - Viernes Santo

- XII Concurso de Tortillas en Porquera de Santullán

- Fotos del Concierto de piano y violín

16
1718192021222323-04-2017

- Fotos de La Escalerilla: Travesía del Cordel

242526272828-04-2017

- Fiestas de San José Obrero en las Casas Baratas de Barruelo

2930

The Mining Museum is open from Wednesday to Sunday. Visit lasts about an hour or an hour and half.
Mornings: from 10am to 1.30pm
Afternoons: from 4pm to 7.30pm

CIM will be closed until March 1st, 2017.

Please arrange Mine Image visits by contacting in advance on +34 979607294.

 

 

PRICES

General Admission........................................................................ 6.00 €
Children under 5 years.................................................................. free
Children and students (6 to 18 years, both inclusive)....................... 4.00 €
Pensioners................................................................................... 4.00 €
Groups (10 or more pax)............................................................... 4.00 €

Contact Phone: + 34 979 60 72 94

You must phone in advance to arrange visits for large groups and providing the sufficient advance.

Concluded visits programme:

The visit to the C.I.M implies to give continuity to a work, prior or no, made in the classroom with the teaching staff, and thinking about future activities, so that students can acquire knowledge and awareness of mining, where such learning can be presented in our teaching classroom, programmed for this purpose.

The aim is to avoid the visit as a simple excursion, trying the student or visitor to get a vision and knowledge of the major mining work, and the dangers that this entails.

The teacher can use the resources of the C.I.M with the students, according to the objectives, either with their own methodology, or accompanied by the tour guides of the centre.

It is important to get a composition of place and space to visit: rooms, objects, games, tour, all the things will facilitate you the development of the visit.

Experience has shown us that an adjusted visit to the information provided by the C.I.M is valid, but it will be also very useful if we contextualise the objectives and contents that are intended to develop over the course of these students.

During the visit to the C.I.M, for a good use of it, we recommend that teachers cooperate with the guide-monitor, because he/she is fully aware of the characteristics of students, their language, level and how to relate and to grasp the content.

After the visit, and returning to the classroom, the activity that began in the C.I.M, should not conclude .It is advisable that the information collected by the students, can generate a class discussion or a series of activities to get a start sharing of experience in the Interpretation Center of Coal Mining.

The length of the visit, and the treaty contents, videos, audio, explanations etc; will change depending on the level and age of group( history of mining in the basin of Rubagon, the steam engine, energy sources, the Industrial Revolution….etc.).

(Translation: Olga Fernández)

 
TURISMOBARRUELO.COM - Barruelo de Santullán - contact - developed by: LUISFER1.COM - Zona Privada